Forlaget Vandkunsten » Bøger alfabetisk » Diwan » Pressen skrev
Pressen skrev
Svensk poesi og et danmarksdigt
"Modernistlyrikeren Gunnar Ekelöf døde i 1968 og bliver i dag anset for at være en af Sveriges største digtere. Nu er hans hovedværk, trilogien 'Diwan', udkommet på dansk, og i den anledning åbner vi det nye år med et dyk ned i digterens liv og poesi..."
Sådan præsenterer Skønlitteratur på P1 deres udsendelse om Ekelöf. Podcast kan findes her
Som kys på øjnene
(...) I GunnarEkelöfs forfatterskab kulminerer fascinationen af den mellemøstlige mystik og eventyrverden i den poetiske trilogi "Diwan over fyrsten af Emgión", " Eventyret om Fatumeh" og " Vejviser til underverdenen" (1965-
(...) At kalde GunnarEkelöfs digte for smukke er en underdrivelse. De er bjergtagende: sære, voldsomme, smertefulde, hjemsøgte og stedvis så fjernt fortabte i deres fascination af antikken, at man ikke forstår dem fuldt ud eller langt nok ind.
(...) Med denne samlede udgivelse af Gunnar Ekelöfs hovedværk på dansk fremstår han i fuld figur. Tonet ind som en mægtig mytisk skygge i nordisk poesi. Hvilken inspirerende kraft har han ikke været. Han er digternes digter, men han er også vores.
Henrik Wivel i Kristeligt Dagblad, 20. december 2014.
Den flyvende ged
(...) Han er et smukt eksempel på en digter, der opdager, at det, som danner bund i ham selv, også udgør fundamentet hos andre, og påtager sig derfor ligesom at gøre holdt på menneskenes vegne,
(...) Stedet her forekommer karakteristisk ved sit dobbelte syn på sproget, det at poetisk triumferen for Ekelöf typisk går hånd i hånd med en ødelæggende sprogskepsis.
(...)En sammenligning af enkeltsteder fra det 18 år gamle udvalg Fyrsten af Emgión med totaloversættelsen fra i år godtgør, at Sand Iversen omhyggeligt har bragt digtene et stykke nærmere til det perfekte. (...) Derudover har sætningsbygningen nogle steder fået større præcision og klarhed, uden at det dog har gjort digtene det mindste dagligdags. kun mere direkte og dermed måske mere sande i betydningen: mere sandfærdige eller erfaringstro.
(...) Hos Ekelöf holder den højstemte tone hele vejen igennem, måske fordi han midt i den mystiske konsekvens bevarer en besynderlig næsten nonchalant henkastethed, sådan at man, tryllebundet, følger ham ind i ensomhedens nat.
Erik Skyum-
En betontung og fjerlet poesi
Gunnar Ekelöf fik i 1966 Nordisk Råds Litteraturpris for digttrilogien ’Diwan’. Nu er hovedværket i skandinavisk litteratur for første gang oversat til dansk og udkommer idag i sin på én gang tunge og lette helhed.
(...) Ekelöfs poesi er på en og samme tid betontung og fjerlet. Man kan læse hans digte igen og igen uden at registrere, hvad der egentlig står, indtil indsigten pludselig rammer én som en bronzemønt fra en fjern tid. Sådan er det også i den trilogi af digtsamlinger, 'Diwan over fyrsten af Emgión', ' Eventyret om Fatumeh' og ' Vejviser til underverdenen', som er et hovedværk i skandinavisk litteratur.
(...) Men selv om rytme, sprogspil og stemning altid er i fare for at gå tabt, når man oversætter poesi, må man alligevel -
(...) Ikke mindst giver de bogen den lækkerhed, der karakteriserer disse udgivelser af klassikere fra Forlaget Vandkunsten. Det er virkelig en bog for boghåndværksfetichister, men jeg kan ikke lade være med at tænke, at de også giver Ekelöfs poesi en stedbundethed og en fiksering, som -
(...) Ekelöfs poesi er så rigelig billedrig og ikonisk, at den sagtens kan klare sig uden fotografier, og spørgsmålet i de her illustrerede værker må vel altid være, om der opstår en form for syntese mellem de forskellige kunstformer, eller om de i det mindste taler til hinanden på en frugtbar måde. Taler gør Jesper Rasmussens fotografier fint i deres eget stumme billedsprog, men de fikserer også en poesi, der er i konstant fluktuation.
Ask Hansen, Politiken, 5. december 2014 
Fyrsten
At læse Gunnar Ekelöfs Diwan-
(...) Med Karsten Sand Iversens fremragende oversættelse af hele »Diwan« -
(...) Som læser at bryde op fra enhver form for rutinelæsning og følge Gunnar Ekelöf på hans færd til Anatolien og de blinde sangeres og frugtbare paradoksers land er en af de rigeste og mest intenst besværgende poesirejser, den nordiske litteratur kan invitere ud på. Den på mange måder multikulturelt farvede vision med ophævelsen af de politiske og kulturelle modsætninger er mere aktuel end nogensinde.
Jørgen Johansen, Berlingske, 13. december 2014
Djævelen er gud og Gud er djævel
(...) Gunnar Ekelöf (1907-
(...) Det sene hovedværk Diwan -
(...) Med sit suveræne snit ned i de forestillingsverdener, der får folk til at yppe kiv, taler Gunnar Ekelöfs digte om idealernes relativitet i hemsk grad til -
Klaus Rothstein, Weekendavisen, 12. december 2014
Den sataniske fryd og troen på intet
Nok er det en coffee table-
Der er al mulig grund til at lovprise denne smukke digtudgivelse, som Vandkunsten har stået for. Det er et hovedværk i nordisk digtning, vi endelig får på dansk, og flot ser denne coffee table-
Erik Svendsen, Jyllands-
Lektørudtalelse
En smuk og mystisk digterisk rejse ind i den svenske digters Ekelöfs særege orientalske univers med ditto fotos. For kræsne digtlæsere.
(...) Ekelöf (1907-
(...) Bogen fremtræder i flot udstryr og som digtene eksklusivt mystisk.
Kent Skov, DBC, uge 9 2015
Forfatternes ferielæsning
Jeg holder meget af Gunnar Ekelöf (1907-
Han ved så meget om livet, smerten og ensomheden. Denne stærke trilogi er vanvittigt smukt oversat af Karsten Sand Iversen, og jeg vil med denne anbefaling minde om, hvor vigtigt det er at læse digte.
Ib Michael, Berlingske, 11. juli 2015
